Nomes

Treinadores:
Ash Em japonês é Satoshi, nome do criador dele dos outros personagens e dos montrinhos.
Brock Já que ele é um treinador de pokémons de pedra, seu nome foi inspirado na palavra ROCK, que é pedra em inglês.
Misty Vem da palavra MIST, que se significa névoa, já que é treinadora de pokémons de água, que tem uma pequena semelhança.
Dawn "Dawn" vem de amanhecer, já que a personagem é super interativa, simpática, ou seja Amanhecendo na Simpatia!!!

Pokémons:
Bulbasaur
O nome "Bulbasaur" surgiu da união das palavras BULB, bulbo em inglês e SAUR, sauro em inglês, já que tem semelhanças com um dinossauro e tem um bulbo em suas costas.

Squirtle A palavra "Squirt" quer dizer aquelas armas de brinquedo que espirram água, e o "tle" veio da palavra "turtle", tartaruga em inglês.Wartortle Surgiu da união das palavras WAR, guerra em inglês, e TORTLE, que parece com TURTLE, tartaruga em inglês. Juntando, significa Tartaruga de Guerra.

Raichu Rai, quer dizer trovão em inglês

Arbok Ao contrário é Kobra.
Ekans Ao contrário é Snake (Cobra em inglês).

Zubat, Golbat e Crobat Seus nomes no final contêm BAT, morcego em inglês.

Meowth Se parece com "miau" onomatopéia em que TODOS os gatos "dizem". Meowth se parece com miau .Persian Persian é persa em inglês e também uma raça de gato.

Diglett No começo do nome tem DIG, que é cavar, em inglês, já que é um pokémon terrestre e cava a terra também.

Koffing e Weezing No Japão, Koffing e Weezing são chamados de "Ny" e "La", respectivamente. NY, é Nova York, e LA, Los Angeles. Os pokémons têm muita fumaça tóxica, assim como as cidades têm muita poluição.

Mankey Se tirar o "a" e pôr o "o" fica: MONKEY, macaco em inglês.Primeape "Prime" veio de primata, já que ele aparenta ser um macaco e Ape que é macaco em Inglês. Assim fica: Macaco Primata.

Venonat e Venomoth Vêm de VENON, veneno em inglês, já que são pokémons venenosos.

Poliwhirl Whirl quer dizer redemoinho do mar (esse pokémon é aquático e tem um redemoinho na barriga).

Butterfree Parece com Butterfly, borboleta, em inglês. E Free, livre em Inglês. Assim: Borboleta livre.

Lanturn “Lan” vem de lanterna e “Turn” vem de turn "on" e turn "off" ligar e desligar. Isso é por que ele possui uma lanterna na cabeça.

Exeggcute A parte "egg" de seu nome significa ovo em inglês, já que o pokémon são práticamente vários ovos juntos.

Ninetales NINE significa nove e TALES pelo que muitas pessoas e dicionários dizem é cauda. Tem uma certa semelhança com a raposa de nove caudas de naruto!!!

Abra, Kadabra e Alakazam São palavras utilizadas por mágicos!!!

Golduck e Psyduck DUCK, significa pato em inglês.

Cubone "Bone" significa "osso" em inglês

Dragonair e Dragonite veio de "Dragon", dragão, em inglês
Beedrill Vem das palavras BEE, Abelha em inglês e DRILL, broca em inglês, jé que é uma abelha com um grande ferrão.

Hitmonlee É um pokémon de luta, tem o final de seu nome de um famoso lutador, Bruce Lee. Hitmonchan Também é pokémon de luta, tem o final do nome também de um famoso lutador, Chackie Chan.

Tentacool Tenta veio de tentáculos.Tentacruel Tenta de tentáculos e cruel devido a sua aparência e gênero raivoso.

Lickitung Veio de "Lick", língua em inglês
Shellder "Shell" quer dizer conchaHypno Nome originado de "Hipnotismo"Krabby Semelhante a "Crab", que quer dizer caranguejo, em inglês

Slowpoke, Slowbro e Slowking "Slow" quer dizer lento em inglês, como percebe-se, essas 3 formas são mesmo preguiçosas.

Elekid e Electabuzz "Elec" de electric, elétrico em inglês, o KID (criança) de EleKID, devido a ser a pré-evolução de Electabuzz, ou seja ainda é criança.Magby e Magmar Vieram de "Magma", magma, em inglêsTauros Parece com TouroMagikarp Carpa é um tipo de peixe, traduzindo, Carpa Mágica

Pidgey, Pidgeotto e Pidgeot Foram criados a partir da palavra PIDGEON, pombo em inglês.Rattata e Raticate Vêm de RAT, rato em inglês.Spearow Surgiu da palavra SPARROW, pardal em inglês.

Ponyta "Pony" se origina da palavra PôneiRapidash Veio de "Rapid", que quer dizer rápido em inglês. Já que o pokémon é muito rápido.

Horsea Veio se "Sea-horsea" que significa "cavalo-marinho" em inglêsSeaking Traduzindo, "sea", mar, "king", rei, ou seja, o rei dos maresStaryu e Starmie Todos tem o prefixo "star", que significa estrela, em inglês, já que o pokémon parece uma estrela.

Mr. Mime Mime veio de "Mimic", mímica , em inglês e Mr. de senhor ou seja Senhor Mimico.

Croconaw “Croco” vem de crocodile, que significa crocodilo.
Aerodactyl Veio do dinossauro pterodáctilo e Aero, parece com aéreo pois é um Pokémon voador.

Mewtwo Veio do Pokémon Mew, como é uma espécie de "versão 2" deste Pokémon, seu nome é Mewdois, traduzindo para o inglês, Mewtwo

0 PokéComentário:

POKÉMON FIELD - TODOS OS DIREITOS RESERVADOS